|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:without prejudice to the generality of the foregoing ,the pre-emption rights set out in section 46of the Act shall not apply to the Company是什么意思?![]() ![]() without prejudice to the generality of the foregoing ,the pre-emption rights set out in section 46of the Act shall not apply to the Company
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
第46of在不损害上述的一般性的,先发制人的权利的行为不得适用于该公司
|
|
2013-05-23 12:23:18
在不损害前述条文的一般性的、先发制人所规定的权利的第46号法不适用于本公司
|
|
2013-05-23 12:24:58
无损于普通性前面,在部分开始的先买权利行动不会申请于公司的46of
|
|
2013-05-23 12:26:38
在不损害前述条文的一般性的原则下,先发制人规定的权利的行为并不适用于该公司的部分 46of
|
|
2013-05-23 12:28:18
没有到走在之前的一般性的偏见地,预占权利在章节中出发法案不将适用于的 46of 公司
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区