|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:VENDOR SHALL CONFIRM AND SUBMIT ‘THECHAICAL CONFIRMATION AND PROPOSED VENDOR’S DEVIATION LIST(FOR FLANGE)‘ AS ATTACHED是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
VENDOR SHALL CONFIRM AND SUBMIT ‘THECHAICAL CONFIRMATION AND PROPOSED VENDOR’S DEVIATION LIST(FOR FLANGE)‘ AS ATTACHED
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
供应商应确认并提交“thechaical确认和建议的供应商的偏差名单(法兰)作为附加
|
|
2013-05-23 12:23:18
供应商应确认并提交“thechaical确认和建议供应商的偏差list(for flange)”作为连接
|
|
2013-05-23 12:24:58
供营商将证实并且递交`THECHAICAL确认和提出的供营商’ S偏差名单(为耳轮缘) `如附上
|
|
2013-05-23 12:26:38
供应商应确认并提交所附的 'THECHAICAL 确认和建议供应商的偏差 LIST(FOR FLANGE)'
|
|
2013-05-23 12:28:18
供应商将确认和屈服 ' THECHAICAL 确认和提议供应商的偏离 LIST(FOR FLANGE)' 随着 ATTACHED
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区