当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In Detroit, a 41-year-old man got stuck and drowned in two feet of water after squeezing head first through an 18-inch-wide sewer grate to retrieve his car keys.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In Detroit, a 41-year-old man got stuck and drowned in two feet of water after squeezing head first through an 18-inch-wide sewer grate to retrieve his car keys.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在底特律,一个41岁的男子被困在两英尺深的水中淹死后,通过一个18英寸宽的下水道挤压头先篦检索他的车钥匙。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In Detroit, a 41-year-old man got stuck and drowned in two feet of water head first after squeezing through an 18-inch-wide sewer grate to retrieve his car keys.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In Detroit, a 41-year-old man got stuck and drowned in two feet of water after squeezing head first through an 18-inch-wide sewer grate to retrieve his car keys.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In Detroit, a 41-year-old man got stuck and drowned in two feet of water after squeezing head first through an 18-inch-wide sewer grate to retrieve his car keys.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭