当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:We prospectively defi ned adverse events and used the Medical Dictionary for Regulatory Activities (MedDRA) version 13.0 for the reporting of adverse events是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
We prospectively defi ned adverse events and used the Medical Dictionary for Regulatory Activities (MedDRA) version 13.0 for the reporting of adverse events
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我们前瞻性地定义用于不良事件报告的不良事件和监管活动的医疗字典(meddra)版本13.0
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我们北京美标钢板搪瓷洁具£?”内德不利的事件以及使用医疗字典管理活动(meddra)版本的13的不良事件报告
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我们defi预期地ned有害事件并且为管理活动(MedDRA)版本使用了医疗字典13.0为报告有害事件
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我们预期控制 ned 的不良反应事件和医学词典用于监管活动 (MedDRA) 版本 13.0 发生不良事件的报告
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我们预期地 defi ned 不利事件和在管理活动方面使用医学字典 ( MedDRA ) 版本对于不利事件的报告的 13.0
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭