|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:And then there’s the food. Malaysia (particularly along the peninsular west coast) has one of the best assortments of cuisines in the world. Start with Chinese-Malay ‘Nonya’ fare, move on to Indian curries, Chinese buffets, Malay food stalls and even impressive Western food. Yet despite all the pockets of ethnicities, r是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
And then there’s the food. Malaysia (particularly along the peninsular west coast) has one of the best assortments of cuisines in the world. Start with Chinese-Malay ‘Nonya’ fare, move on to Indian curries, Chinese buffets, Malay food stalls and even impressive Western food. Yet despite all the pockets of ethnicities, r
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
再有就是食品。马来西亚(尤其是沿半岛西海岸)有最好的花色品种在世界上的美食之一。开始与中国马来语“娘惹”的票价,将在印度的咖喱,中国的自助餐,马来食品摊位,甚至令人印象深刻的西餐。然而,种族,宗教,景观和它们之间有时很远的距离,尽管所有的口袋,马来西亚的美丽在于它所有的融合,成为一个国家,是一种最安全,最稳定,在东南亚地区的管理。
|
|
2013-05-23 12:23:18
然后有的食物。 马来西亚(特别是沿半岛西海岸)有一个最佳的分类在世界美食。 “Start(开始)”与“娘惹”chinese-malay加价,请转至印度的咖喱、中文buffets、马来美食摊位,甚至西方食物给人留下深刻印象。
|
|
2013-05-23 12:24:58
然后有食物。 马来西亚(特别沿半岛西海岸)有其中一个烹调的最佳的分类在世界上。 开始以中国马来人`Nonya’车费,移动向印地安人用咖哩粉调制,中国buffets,马来人食物摊位和甚而印象深刻的西部食物。 尽管种族、宗教、风景和他们之间的有时伟大的距离的所有口袋,马来西亚的秀丽在所有的融合在,入是一个最安全,最稳定和易处理在东南亚的国家。
|
|
2013-05-23 12:26:38
然后是食物。(特别是西海岸的半岛) 马来西亚在世界有料理的最佳品种之一。中国-马来语 'Nonya' 开头的票价,转到印度咖哩、 中国 buffets、 马来食品摊位和更令人印象深刻的西餐。不过,尽管所有的口袋里不同种族、 宗教、 景观和它们之间有时大距离,马来西亚的美在于它所有的融合,成为一个国家这是其中一个最安全、 最稳定、 可控在东南亚地区。
|
|
2013-05-23 12:28:18
然后,有食物。马来西亚 ( 尤其沿着半岛的西海岸 ) 有在世界上的菜肴的最好的分类之一。开始于中文马来西亚 ' Nonya ' 票价,继续前进到印度咖喱饭菜,中文 bu?ets,马来西亚食物停转,甚至让人印象深刻西方食物。还尽管种族划分的所有口袋,宗教,从事园艺设计和他们之间的有时大的距离,马来西亚的美丽在于所有一切的熔化,到一个国家中那是之一最安全,最稳定和易处理在东南亚。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区