当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Julián assumed that the man I’d previously thought of as the Black Angel had died in Germany, when in fact he’d returned to this vil¬lage, where he’d previously been living from 1940 until some time in the Fifties.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Julián assumed that the man I’d previously thought of as the Black Angel had died in Germany, when in fact he’d returned to this vil¬lage, where he’d previously been living from 1940 until some time in the Fifties.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
胡利安假定在德国,我以前的黑天使的人已经死了,其实他回到这个VIL¬拉赫,他先前已从1940年的生活,直到一段时间,在50年代。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Juliá n认为,该名男子我以前认为是黑色天使死于德国,而实际上他想返回到该维勒拉赫事宜,在他之前的生活一段时间直到1940在五十年代。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Julián假设,我会的人早先认为,因为黑天使在德国死了,当他实际上回到了这vil¬lage,他在五十年代会早先是生存从1940年直到某个时候。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Julián 假定该名男子我以前以为的黑天使已经死了在德国,当事实上他已经回到这个 vil¬lage,他曾以前已居住 1940 年在五十年代的某个时间,才。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
朱丽安任职那我以前有的人被看作布莱克天使有在德国去世,当实际上他返回了这 vil?lage,其中他以前在五十年代从直到一些时间的 1940 年一直在居住。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭