当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:亲爱的,如果我真心喜欢你,不管你变胖了还是变丑了还是变老了,在我眼里,你同样那么可爱。就算和你在一起不说话,就这样静静的看着你我也感觉很舒服。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
亲爱的,如果我真心喜欢你,不管你变胖了还是变丑了还是变老了,在我眼里,你同样那么可爱。就算和你在一起不说话,就这样静静的看着你我也感觉很舒服。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Honey, if I really like you, you fat or ugly or old, in my eyes, you also so cute. Even with you do not speak so quietly watching you I feel very comfortable.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
My dear, if I really like you, and whether you are fat or ugly or changing the old, in my eyes, and then you are equally cute. And even if you do not speak, it is so quiet that you and I are feeling very comfortable.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Dear, if my sincerity likes you, no matter you changed fat have changed ugly aged, in my eye, you was similarly so lovable.Even if and you in do not speak together, such static looks your I also feel very comfortably.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Honey, if I really like you, whether you get fat or ugly is also getting old, in my eyes, you so cute. Even if you don't talk, just quietly watching you and I feel very comfortable.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭