当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:滨海新区和浦东新区国民经济均保持了快速、健康的发展,且已具有较高的市场化程度,初步建起要素市场资本市场体系,促进了资源合理有效的流转。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
滨海新区和浦东新区国民经济均保持了快速、健康的发展,且已具有较高的市场化程度,初步建起要素市场资本市场体系,促进了资源合理有效的流转。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Binhai New Area of ​​Pudong New Area, the national economy maintained a rapid and healthy development, and has a high degree of marketization, the initial set up the elements of market and capital market system, promote the circulation of resources in a reasonable and effective.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Binhai New area and Pudong New Area, the economy maintained a rapid and healthy development, and has been at a high level of market orientation, initial capital market with elements of the market system, rational and effective resources for cash flow.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Binhai New area, Pudong new area and maintain rapid and healthy development of the national economy, and have a higher degree of market, initially built elements of market capital market system, promotes the circulation of resources rationally and effectively.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
The Binhai newly developed area and the Pudong newly developed area national economy maintained fast, the health development, also had the high marketability degree, builds up the essential factor market capital market system initially, promoted resources reasonable effective pasting.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭