当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:a los fines establecidados en la clausula precedente la arrendataria queda igualmente facultada para realizara su costa las bras que considere necesarias o convenientes para adptar el inmueble al destino para el que en cada momento que vaya a ser utilizando是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
a los fines establecidados en la clausula precedente la arrendataria queda igualmente facultada para realizara su costa las bras que considere necesarias o convenientes para adptar el inmueble al destino para el que en cada momento que vaya a ser utilizando
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
为的目的在前款establecidados中的承租人的胸衣其认为必要或适当的的财产adptar的目的地,在任何时候他们会使用同样有权进行沿海
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
establecidados的目的在上述条款,承租人也有权执行其海岸的胸罩,它认为有需要或适宜的物业,通过的目标,在每次你使用
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
对目标establecidados在认为必要或适当对adptar大厦到命运在每片刻使用的租借人也被批准为的在先的条目做了他的海岸胸罩
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
establecidados 年底前租客子句中的亦有权进行文胸认为必要或可取,适应每时每刻,将使用该属性的目标及其哥斯达黎加
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
一笔 los 罚款 establecidados en la clausula precedente la arrendataria queda igualmente facultada 对 realizara su 肋 las 乳罩 que considere necesarias o convenientes 对 adptar el inmueble al destino 对 el que en cada 纪念品 que vaya 一 ser utilizando
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭