当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:随着社会的发展与变迁,武士与武士道如散落的樱花一样已经成为历史,但这种精神却依然存在,成为日本变化的动力之一,成为日本现代企业文化和诚信的精神根基。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
随着社会的发展与变迁,武士与武士道如散落的樱花一样已经成为历史,但这种精神却依然存在,成为日本变化的动力之一,成为日本现代企业文化和诚信的精神根基。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
桜を散らしなどのサムライと武士道として社会の発展と変化、と、過去のものに成長しますが、この精神はまだそこにある、日本の変化のダイナミクスの一つとなっている、現代の日本の企業文化と誠実の精神の基盤となる。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
社会の開発および変化と共に、まだ分散させるのような軍芸術家の戦士によっておよび方法均等に既に歴史になってが、この精神が実際に存在していた東洋チェリーは、変わった日本が日本の現代企業文化および誠実で精力的な基礎になった力の1つになる。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
開発や社会の変化に、侍と武士道散乱の桜の花のように、過去のものにされているが、この精神がまだそこにいる日本の動的な変更の 1 つになって、日本現代企業文化財団と善意の精神になります。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭