当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:合同的条款是指雇佣合同中对双方具有约束力的内容,即当事人双方在合同中的权利和义务。合同订立后,非经当事人的同意,其条款不得变更。合同条款可以包括以下部分:是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
合同的条款是指雇佣合同中对双方具有约束力的内容,即当事人双方在合同中的权利和义务。合同订立后,非经当事人的同意,其条款不得变更。合同条款可以包括以下部分:
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The terms of the contract of employment contract binding on both sides, that the parties to the contract rights and obligations. After the contract is entered into, the non-agreement of the parties, its terms can not be changed. The terms of the contract may include the following sections:
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
By the terms of the contract is a contract binding on the parties in the content, the parties in the contract in rights and obligations. After the conclusion of the contract, the Parties agree to the terms, which shall not be changed. Contract terms may include the following sections:
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The contract provision is refers to in the employment contract to have the binding force content to both sides, namely litigant both sides in contract right and duty.After the contract works out, must after litigant's agreement, its provision does not have to change.The contract provision may includ
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Employment contracts upon the terms of the contract are binding on the parties, namely, the rights and obligations of the parties in the contract. After the conclusion of the contract, non-consent of the parties, its provisions shall not be changed. Terms of the contract can include the following pa
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭