当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:政府可以在突发事件一开始的时候,就通过新闻发言人,将事件的调查进展情况对公众作出详细的交代,公众就不会因为缺乏正规渠道的信息而胡乱猜疑,这样也能提高政府工作的透明度,提高政府的公信力。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
政府可以在突发事件一开始的时候,就通过新闻发言人,将事件的调查进展情况对公众作出详细的交代,公众就不会因为缺乏正规渠道的信息而胡乱猜疑,这样也能提高政府工作的透明度,提高政府的公信力。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
If the government can and the beginning of the events, the news, a spokesman for the event to the progress of the investigation to the public give a detailed explanation, the public will not be because of the lack of formal channels of information, so that random suspicions would also enhance the tr
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The government may at thunderbolt from the very beginning time, but through the news spokesperson, makes the event investigation progress situation to the public the detailed confession, the public cannot because of lack the regular channel the information to suspect carelessly that, like this also
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
When the Government can at the start of emergency, through a spokesman, detailed account of the progress of the investigation to the public, the public will not casually suspicion because of lack of formal channels of information, which can also increase the transparency of Government work, enhance
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭