|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:as in the ordinance or any statutory modification thereof in force at the date at which these regualations become binding on the company是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
as in the ordinance or any statutory modification thereof in force at the date at which these regualations become binding on the company
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在这些细则>对公司产生约束力之日起在本条例或任何法定修改其有效
|
|
2013-05-23 12:23:18
如在本条例或任何其法定修改生效的日期在这些regualations成为对公司有约束力
|
|
2013-05-23 12:24:58
和在法令或任何法律修改因此生效在这些regualations变束缚在公司的日期
|
|
2013-05-23 12:26:38
条例 》 或任何法定改造其部队在这些制度成为对该公司有约束力的日期
|
|
2013-05-23 12:28:18
如在法令或任何法令的更改其中有效在日期,其中这些 regualations 在公司上变得有约束力的
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区