|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:不要活在别人的嘴里,不要活在别人的眼里,而是把命运把握在自己的手里。是什么意思?![]() ![]() 不要活在别人的嘴里,不要活在别人的眼里,而是把命运把握在自己的手里。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Do not live in someone else's mouth, do not live in someone else's eyes, but the fate of the grasp in their hands.
|
|
2013-05-23 12:23:18
We shouldn't live in the mouth, others do not live in someone else's eyes, but the destiny in our own hands.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Do not live in others mouth, do not have to live in others eye, but is grasps the destiny in own hand.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Live in others mouth, live in others eyes, simply to grasp in their hands.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Do not live in others mouth, do not have to live in others eye, but is grasps the destiny in own hand.
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区