当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Somewhere, under the sea, weak-finned clown fish Nemo (Alexander Gould) lives with his fretful father, Marlin (Albert Brooks). Smothered by pop's paranoia, he ventures away from the reef, but his dad's dread is justified when a passing diver whisks him away.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Somewhere, under the sea, weak-finned clown fish Nemo (Alexander Gould) lives with his fretful father, Marlin (Albert Brooks). Smothered by pop's paranoia, he ventures away from the reef, but his dad's dread is justified when a passing diver whisks him away.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
的地方,在海中,弱鳍小丑鱼NEMO(亚历山大·古尔德)住在一起,他烦躁的父亲,马林(艾伯特·布鲁克斯)。窒息,弹出的偏执狂,他企业的珊瑚礁距离,但他父亲的恐惧是有道理的,合格的潜水员扫他离开。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在某个地方、海下,弱翅片小丑鱼Nemo(亚历山大·古尔德)生活并非杞人忧
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭