当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:夜に手一百一十元で、このうちだけが 百円)を买(か)シャンプー入浴歯磨き 粉、クリームの寄付十円ちょっとが 减ったので、100ウォン少し惜しむ結 果をまた借金をしてお金を寄付金は、 ああ、疲れていて、明日からはリー・ ポッターに出勤し、起きることができ ないから行くとおごって生活是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
夜に手一百一十元で、このうちだけが 百円)を买(か)シャンプー入浴歯磨き 粉、クリームの寄付十円ちょっとが 减ったので、100ウォン少し惜しむ結 果をまた借金をしてお金を寄付金は、 ああ、疲れていて、明日からはリー・ ポッターに出勤し、起きることができ ないから行くとおごって生活
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
根据110手,一点点日元捐款买牙膏,沐浴)洗发水(霜因为津市减)日元,只有一个,这个债务的结果幸免小100韩元晚上他住在对待捐款,因为他们不能去哦,我太累了,明天去工作的李·波特,唤醒了钱特
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在手110起源,在这一百日元之中),因为买()香波浴时间牙擦亮的粉末,贡献十日元奶油少许是减(tsu), 100赢取一点它的结果饶恕和欠,金钱作为为财政资助,很好,是疲乏,从明天去工作(ri) (potsuta),因为它不是可能的发生的事,当它是,是傲慢的夜,它居住
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
只有在这些是晚上在原始手 110 100 日元) 10 日元捐赠买 (?) 洗发水浴牙膏、 奶油那种重复性,捐款累哦,多余的钱数 100 韩元结果还债务,可以站起来,打算从明天到哈利 · 波特不会买给我,从工作生活
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭