当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A part of you has grown in me. And so you see, it's you and me together forever and never apart, maybe in distance, but never in heart.”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A part of you has grown in me. And so you see, it's you and me together forever and never apart, maybe in distance, but never in heart.”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我生长在你的一部分。所以你看,这是你和我永远在一起,永不分开,也许在距离,但从未在心脏。“
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
你的一部分已经在我的身上。 因此,大家可以看到,它是你和我永远在一起,永远不会分开,也许是在距离,但不会在心”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
部分的您在我增长。 并且您如此看见,它一起是您和我永远和从未分开,可能在距离,但从未在心脏”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
你的一部分已经在我。而所以你看,它是你和我一起永远,永远不会分开,也许在距离,但从未在心。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
的部分你通过我成长了。所以你明白,是你和我一起永远和永不分开,或许在距离,但是永不在心。”
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭