当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Beim Betrieb des TPS unter Serienbedingungen wurde festgestellt, dass eine Wasserkühlung derzeit nicht erforderlich ist, da eine kritische Temperatur von 60°C am Messkopf nicht erreicht wird.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Beim Betrieb des TPS unter Serienbedingungen wurde festgestellt, dass eine Wasserkühlung derzeit nicht erforderlich ist, da eine kritische Temperatur von 60°C am Messkopf nicht erreicht wird.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
当在标准条件下的植物的tps发现无需水冷却的时刻,作为的临界温度为60℃,还没有达到上的测量头。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在TPS系列已找到一个水冷却,当前不需要,因为一个关键温度在60°C的测量头是没有达到。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
以TPS的企业在系列情况这阐明水冷却当前不是必要的,因为临界温度60°C在测量的头没有被到达。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
行动中的 TPS 系列的条件下,它被发现水冷不是当前是必需的因为没有达到 60 ° C 的轨距头一个临界温度。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Beim Betrieb de TPS unter Serienbedingungen wurde festgestellt, dass eine Wasserkuhlung derzeit nicht erforderlich ist, da eine kritische Temperatur von 60 ° C 是 Messkopf nicht erreicht wird。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭