当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The process of electroplating deposits a layer of material that adheres so strongly to the substrate that it cannot easily scrape off. Because the material cannot be scraped, it is not considered to be a surface coating and therefore must be tested as a substrate.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The process of electroplating deposits a layer of material that adheres so strongly to the substrate that it cannot easily scrape off. Because the material cannot be scraped, it is not considered to be a surface coating and therefore must be tested as a substrate.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
电镀存款如此强烈的衬底,它不能容易地刮去粘附的材料层的过程中。因为材料不能被刮掉,但还没有被认为是表面涂层,因此必须作为底物被测试。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这一进程的一个电镀沉积层的材料,如此强烈地坚持到承印物,它不能很容易地刮掉。 因为物质是无法体现,这并不被认为是一个表面涂层,因此必须进行测试,一个纸张。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
电镀的过程放置那么强烈遵守基体它不可能容易地刮材料的层数。 由于材料不可能被刮,它没有认为表面涂层并且不能测试作为基体。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
电镀工艺存款一层的如此强烈坚持在它不能很容易刮掉的基体的材料。因为不能刮材料,它不被认为是表面涂层,因此必须作为基质测试。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
电镀押金的过程如此强烈对它不能容易擦掉的 substrate 粘附的一层材料。因为材料不能被关怀,是一表面的层不被考虑,因此必须随着一 substrate 被测试。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭