当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:shake well before using,Dab on OXY10,smoothing it into oily acne pimple areas of face and neck.apply once a day initially,then twice a day ,or as directed by a physician.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
shake well before using,Dab on OXY10,smoothing it into oily acne pimple areas of face and neck.apply once a day initially,then twice a day ,or as directed by a physician.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
前摇匀使用,民建联在oxy10到油性粉刺疙瘩的脸,平滑和neck.apply每天一次,最初,一天两次,或遵医嘱。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
使用前充分摇晃,民建联在oxy10,平滑到油性青春痘青春痘的脸上和脖子上.应用初期每日一次,然后一天两次,或由一个医生。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
很好震动以前使用,轻拍在OXY10,一天一次使它入面孔油腻的粉刺丘疹区域和neck.apply光滑最初,然后每日两次或者如是由医师指挥的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
摇井之前使用,民建联对 OXY10,平滑处理它的脸和 neck.apply 油性痤疮粉刺领域一天一次最初,然后一天两次,或由医师指示。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
晃动好地以前使用, OXY10 上的熟手,到脸的油滑的粉刺丘疹地区中使它光滑和 neck.apply 最初每天一次,然后每天两次,或如指引通过一名内科医生。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭