|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:each of the Indemnified Persons shall be deemed to have waived, to the fullest extent permitted under applicable Law, any right of contribution against SELLERS or PURCHASER, respectively, arising under or based on any federal, state or local statute, Law, ordinance, rule or regulation or common law or otherwise.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
each of the Indemnified Persons shall be deemed to have waived, to the fullest extent permitted under applicable Law, any right of contribution against SELLERS or PURCHASER, respectively, arising under or based on any federal, state or local statute, Law, ordinance, rule or regulation or common law or otherwise.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
弥偿人应被视为已放弃,在适用法律允许的最大范围内,任何权利的贡献,产生的或任何联邦,州或地方法规,法律,条例,规则的基础上对卖方或买方,分别或规例或普通法或以其他方式。
|
|
2013-05-23 12:23:18
每个获弥偿保障者的人应被视为已放弃的最大范围内,根据适用法律所允许,任何权利的贡献对售卖或购买者,分别根据所产生或根据任何联邦、州或当地法令、法律、条例、规则或规例或普通法或其他任何形式的保证。
|
|
2013-05-23 12:24:58
每一个被保障的人将被视为放弃了,在根据各自所有联邦被允许根据可适用的法律,中的任一权利贡献反对卖主或采购员,升起下或的最充分的程度上,州或者地方法规、法律、法令、规则或者章程或普通法或者否则。
|
|
2013-05-23 12:26:38
每一获弥偿的人须当作已放弃,到的最大限度允许根据适用的法律,任何权利的贡献对卖方或买方,分别产生下或基于任何联邦、 州或地方法规、 法律、 条例、 规则或规例或普通法或以其它方式。
|
|
2013-05-23 12:28:18
每个被赔偿的人将是认为有放弃,充分地范围在适用法律下许可,针对卖
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区