当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:La separación de hecho es una situación en la que dos personas que han contraído matrimonio se encuentran, de hecho, viviendo de forma separada e independiente, sin que el matrimonio haya sido disuelto ni se encuentren en situación de separación matrimonial是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
La separación de hecho es una situación en la que dos personas que han contraído matrimonio se encuentran, de hecho, viviendo de forma separada e independiente, sin que el matrimonio haya sido disuelto ni se encuentren en situación de separación matrimonial
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
事实分居的情况是,两个人结了婚的人,实际上是分别独立地生活,没有婚姻已解散或夫妻分居的情况下
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
分离实际上是二个人收缩了婚姻发现,实际上,居住在被分离的形式和独立的一个情况,没有婚姻被溶化了亦不在结婚的分离的情况
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
差距其实是在其中两个已结婚的人,事实上,生活情况单独和独立,没有婚姻已解散或分离的情况
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
La separacion de e una situacion en la que 做的 hecho 人 que 汉 contraido matrimonio 东南 encuentran, de hecho, viviendo de forma separada e independiente,罪过 que el matrimonio haya sido disuelto ni 东南 encuentren en situacion de separacion 与婚姻有关
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭