|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:We are in an information age, so most things can be found or done on a computer. Still we should go back to handwriting by using a brush and ink. Some people think students should study calligraphy at school. Calligraphy is part of our culture. It dates back to early times. Traditional calligraphy is well worth learnin是什么意思?![]() ![]() We are in an information age, so most things can be found or done on a computer. Still we should go back to handwriting by using a brush and ink. Some people think students should study calligraphy at school. Calligraphy is part of our culture. It dates back to early times. Traditional calligraphy is well worth learnin
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我们是在一个信息时代,所以大部分的东西都可以找到,或在计算机上完成。我们仍然应该回去用毛笔手写的。有些人认为学生应该在学校学习书法。书法是我们文化的一部分。它的历史可以追溯到早期。传统的书法是很值得学习。我们中国人需要用它来进行。更重要的是,书法,美术,多写作。中国文字是众所周知的,它的美丽。例如,evety的字符显示行程丰富,情感,能源等。连外国人也喜欢看它,为它的美丽。如果你是善于,那肯定是的一种方式selfcultivation。它常常有助于建立一个人的性格。你要了解它的到来吗?
|
|
2013-05-23 12:23:18
我们是在一个信息时代,因此,大多数东西都可以找到或在电脑上做。 我们仍然应该回到手写,用刷子和墨水。 一些人认为学生应该在学校学习书法。 书法是我们公司文化的一个组成部分。 它可以追溯到远古时代。 传统书法是很值得学习。 我
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区