|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:很多时候,不是喜欢孤单,而是害怕失望。因为害怕失望,所以保持距离。因为保持距离,所以相当理智。因为相当理智,所以觉得孤单没什么。于是,就感觉不会爱了是什么意思?![]() ![]() 很多时候,不是喜欢孤单,而是害怕失望。因为害怕失望,所以保持距离。因为保持距离,所以相当理智。因为相当理智,所以觉得孤单没什么。于是,就感觉不会爱了
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Often not like to be alone, but they were afraid of disappointment. Fear of disappointment, so keep your distance. Keep their distance, so reasonably. Quite sensibly, so lonely nothing. So, you do not feel love
|
|
2013-05-23 12:23:18
Many a time, not like lonely, but out of fear. Due to the fear disappointing, so keep your distance. Keep a distance from it, so it is quite rational. Because it is quite sensible, so there is nothing that I felt lonely. Thus, I feel no love on the
|
|
2013-05-23 12:24:58
Every so often, is not likes lonelily, but is the fear is disappointed.Because is afraid disappointedly, therefore maintenance distance.Because of maintenance distance, therefore suitable reason.Because suitable reason, therefore thinks lonely not any.Therefore, the feeling could not love
|
|
2013-05-23 12:26:38
In many cases, is not like alone, but fear of disappointment. Fear of disappointing, so keep your distance. Because of the distance, there is significant reason. Because of the quite sensible, so I felt lonely and nothing. So, I feel love
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区