|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:"I never thought it was a good idea for attorneys to be president anyway," he said, adding: "You can still use the plane."是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
"I never thought it was a good idea for attorneys to be president anyway," he said, adding: "You can still use the plane."
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
“我从来没有想到这是一个好主意,无论如何是总统的律师,”他说,补充说:“您仍然可以使用的飞机。”
|
|
2013-05-23 12:23:18
他说:「我从来没有想过它是一个好主意,是律师主席(以英语发言)无论如何,”他说,他还说:“你仍然可以使用这架飞机”。
|
|
2013-05-23 12:24:58
“我未曾认为它无论如何是一个好想法为了律师能是总统”,他说,补充说: “您能仍然使用飞机”。
|
|
2013-05-23 12:26:38
"永远不会认为这是个好主意,反正是总统的律师,"他补充说,:"你仍然可以用在飞机。"
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区