当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我突然决断的给幸福下了一个定义,作为父母,当生命快走到尽头的时候,身边可以有子女的围绕;作为子女,当年介古稀什么都不再重要时,父母依然可以守在自己身边。这就是幸福吧!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我突然决断的给幸福下了一个定义,作为父母,当生命快走到尽头的时候,身边可以有子女的围绕;作为子女,当年介古稀什么都不再重要时,父母依然可以守在自己身边。这就是幸福吧!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
I suddenly resolute to happiness under a definition, as a parent, when life come to an end when the fast, around children around; children when the referral the seventies what are no longer important, parents can still keep in their side. This is happiness!
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
I was resolute in their well-being to a definition, as the parent, when you come to an end the life of him, and when you can have children around the same year; as a child, what is between seventy years are no longer important, parents can still keep him in. This is what happiness!
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
My sudden resolution for has given a definition happily, takes the parents terminus, when the life arrives quickly time, the side may have children's encompassment; As the children, when lies between in the past seventy years of age anything no longer importantly, the parents still may defend side o
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
I suddenly decide to happiness in a definition, as a parent, when life comes to an end when, around around with children; as a child, what year the seventy years of age are no longer important, parents can keep to themselves. : This is happiness!
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭