当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:As the capital of China, Beijing has developed its own culinary identity- Beijing Cuisine. The perennial favorite in Beijing is authentic Beijing Roast Duck which can be found at Quanjude and Bianyifang restaurants. Other choices include Imperial Court Food, Official Food and tasty snacks, which can be enjoyed at the l是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
As the capital of China, Beijing has developed its own culinary identity- Beijing Cuisine. The perennial favorite in Beijing is authentic Beijing Roast Duck which can be found at Quanjude and Bianyifang restaurants. Other choices include Imperial Court Food, Official Food and tasty snacks, which can be enjoyed at the l
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
北京作为中国的首都,已经开发出了自己的身份的北京美食烹饪。常年在北京最喜欢的是正宗的北京烤鸭,可以发现在全聚德和便宜坊的餐厅。其他的选择包括宫廷食品,官府菜和可口的小吃,客人可以在当地的风味餐馆。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
作为中国的首都,北京制定了其自己烹饪身份——北京佳肴。 长期收藏在北京是正宗北京烤鸭可在中找到,全聚德烤鸭店和bianyifang餐厅。 其他选项包括宫廷食品,官方食品和美味的小吃,在这里您还可以享受在当地风味餐厅。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
作为中国的首都,北京开发了它自己的烹饪身分北京烹调。 四季不断的喜爱在北京是可以被发现在Quanjude和Bianyifang餐馆的地道北京烤鸭。 其他选择包括皇室食物、正式食物和鲜美快餐,可以被享用在地方味道餐馆。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
作为中国的首都,北京已制定其自己烹饪的身份-北京菜。在北京的常年最喜欢的是正宗北京烤鸭,可在全聚德烤鸭肆中找到。其他选择包括帝国法院食品、 官方的食物及美味的小吃,可以在本地风味餐馆享受。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
作为中国的首都,北京发展了其自己烹调的特性北京菜肴。在北京的长期最爱是可信的可以在 Quanjude 和 Bianyifang 餐馆被找到的北京烧鸭。其他选择包括帝王的法庭食物,正式的食物和好吃的东西快餐,可能在本地味道餐馆被享受。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭