当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:世界知名品牌在上海发展迅速, 并且有相应的本土化(东方即白)但是感觉不太成功。国有的品牌店在进步比如真功夫 但是明显在广告方面不如麦当劳这样的大品牌是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
世界知名品牌在上海发展迅速, 并且有相应的本土化(东方即白)但是感觉不太成功。国有的品牌店在进步比如真功夫 但是明显在广告方面不如麦当劳这样的大品牌
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Well-known brand in the world is the rapid development in Shanghai, and localization (ie white Oriental) but do not feel very successful. State-owned stores in progress such as real skill in advertising but obviously not as good as big brands like McDonald
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
World-renowned brand in Shanghai, and rapid development of the localization (oriental white) but do not feel too successful. State-owned brand name shops such as true kung fu in progress but clearly not as good as McDonald's in the advertising of the big brand
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The world well-known brand develops rapidly in Shanghai, but and has the corresponding localization (the East namely white) the feeling not too successful.But the state-owned brand shop obviously is inferior to the MacDonald such big brand in the progress for instance real time in the advertisement
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Rapid development of the world's well-known brands in Shanghai, and have the appropriate localization (Oriental white) but feel less successful. State-owned brand shop in progress such as true but obviously in such advertising than McDonald's brand
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭