|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:'his compay 'should be called thrie company.It is a big State-owned enterprise.是什么意思?![]() ![]() 'his compay 'should be called thrie company.It is a big State-owned enterprise.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
“他的品牌授权”应该被称为thrie company.it是一个大的国有企业。
|
|
2013-05-23 12:23:18
“他compay'应该称为意外涉及公司.它是一个大的国有独资企业。
|
|
2013-05-23 12:24:58
‘应该称他compay ‘thrie公司。它是一家大国营企业。
|
|
2013-05-23 12:26:38
' 他的公司 ' 应该被称为 thrie 公司。它是一个大型的国有独资企业。
|
|
2013-05-23 12:28:18
' 他的 compay ' 应该称为 thrie company.It 是一家大的国有企业。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区