当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In 2006, Valerie O'Neil, a Starbucks spokeswoman, said that the logo is an image of a "twin-tailed mermaid, or siren as she's known in Greek mythology".The logo has been significantly streamlined over the years.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In 2006, Valerie O'Neil, a Starbucks spokeswoman, said that the logo is an image of a "twin-tailed mermaid, or siren as she's known in Greek mythology".The logo has been significantly streamlined over the years.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在2006年,星巴克发言人瓦莱丽·奥尼尔说,标志是一个“双尾美人鱼,或警报器,因为她知道希腊神话中的”的图像。过去几年已经显着标志精简。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在2006瓦莱丽奥尼尔,一家星巴克发言人说,徽标是一个映像的一个"双尾美人鱼,或警号鸣响,她知道在希腊神话”徽标都已大大简化。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
2006年, Valerie O'Neil, Starbucks女发言人,说商标是“双胞胎被盯梢的美人鱼的图象,或者警报器,她在希腊神话方面知道”。商标多年来显著简化了。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在 2006 年,瓦莱丽 · 奥尼尔,星巴克女发言人说徽标是形象的"双尾美人鱼或者因为知道她是希腊神话中"。徽标已多年来被大大简化。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在 2006 年,瓦莱丽 O'Neil,一位星巴克女发言人,那说徽标是一名“孪生跟踪的女子游泳健将”的一幅图像“,或响着警报器行驶由于她用希腊神话知道了” .The 徽标数年来明显被简化了。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭