当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:竹纤维类面料的产品,可水洗、干洗常温洗涤,不能高温浸泡,不宜长时间浸泡机洗时不能甩干清洗后在通风光处晾干即可,不能曝晒,应低温熨烫。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
竹纤维类面料的产品,可水洗、干洗常温洗涤,不能高温浸泡,不宜长时间浸泡机洗时不能甩干清洗后在通风光处晾干即可,不能曝晒,应低温熨烫。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The bamboo fiber type fabric products, washable, dry cleaning room temperature washing, not high-temperature soak not drying after washing to dry, not through scenery exposure, low iron, should not be a long soak machine washable.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
bamboo fiber is the type of products can be washed, wash, dry, cool, not hot soak is not longer soak time machine cannot Tumble dry after washing, dry in a well-ventilated area, and the suntan, should not be ironed at.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Bamboo textile fiber class lining product, but the laundering, dry cleans the normal temperature lavation, cannot the high temperature immersion, after not the suitable long time immersion machine wash when cannot fling does the clean to ventilate the light place to air dry then, cannot the insolati
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Products of bamboo fiber fabrics, washing, dry-cleaning washing at normal temperature, not high temperature immersion, not long time soaking washing machine not drying after washing to dry at the wild scenery, not sunlight, cold iron.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭