|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:不好意思,昨天给你的EM粗心大意收汇总数少了一个“0”。应该是USD16000.是美金一万六千。特此更正和致歉!是什么意思?![]() ![]() 不好意思,昨天给你的EM粗心大意收汇总数少了一个“0”。应该是USD16000.是美金一万六千。特此更正和致歉!
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Lo sentimos, ayer em Shouhui descuidado del número total de desaparecidos a "0". En caso de ser usd16000. Dieciséis mil dólares. Se rectificará y pedir disculpas!
|
|
2013-05-23 12:23:18
Siento que ayer, y el desprevenido EM colección número en una " 0 ". Debe ser un USD 16.000 US$16.000 . . Me disculpo aquí y correcto!
|
|
2013-05-23 12:24:58
Desconcertado, recibido ayer negligentemente para el suyo el EM compila el número para ser “0 el corto”.Debe ser USD16000. es el dólar 16.000.¡Corrige especialmente y hace una apología!
|
|
2013-05-23 12:26:38
Lo sentimos, EM ayer totales colección descuidado tiene uno menos "0". Debe ser que usd16000. fue $ 16.000. Queda corregido y disculpas!
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区