|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Los alumnos, o una persona en su nombre, deberán formalizar la matrícula en el día arriba indicado. La formalización de la matrícula no se considera efectiva hasta que el alumno haga entrega en la Secretaría del Centro del justificante de pago y de la documentación requerida, en el día estipulado para ello.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Los alumnos, o una persona en su nombre, deberán formalizar la matrícula en el día arriba indicado. La formalización de la matrícula no se considera efectiva hasta que el alumno haga entrega en la Secretaría del Centro del justificante de pago y de la documentación requerida, en el día estipulado para ello.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
学生,或代表他们的人,必须在上述日期的书面报名。不被视为有效,直至完成入学的学生提供学校秘书付款的证明和所需的文档,天定为。
|
|
2013-05-23 12:23:18
对学生来说,或一个人在其名称,必须在上述的一天。 正规化的学费并不被视为有效,直至交货的tutee在该中心的秘书处的付款证明和所需的文档,在一天内订明这一点。
|
|
2013-05-23 12:24:58
学生或者一个人在他们的名字,在天将必须形式化注册到达表明。 注册的形式化没有被认为有效,直到学生在付款和必需的文献证件的中心的秘书处做交付,在为它规定的天。
|
|
2013-05-23 12:26:38
学生或代表他的人必须登记表示的一天。完成注册过程不视为有效直到学生使传递中的付款和为此目的规定的天所需的文件证明的中心秘书处。
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区