|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Both hazard mitigation and climate adaptation deal with weather events that are likely to be exacerbated by climate change for both rapid-onset (e.g., rain-induced flooding, hurricanes) and slow-onset (e.g. drought) events (Min et al. 2011)是什么意思?![]() ![]() Both hazard mitigation and climate adaptation deal with weather events that are likely to be exacerbated by climate change for both rapid-onset (e.g., rain-induced flooding, hurricanes) and slow-onset (e.g. drought) events (Min et al. 2011)
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
减灾和适应气候变化的协议天气事件有可能会加剧气候变化(如干旱)发病急骤(例如,大雨引发的洪水,飓风等)和缓慢发生的事件(民等,2011年)
|
|
2013-05-23 12:23:18
这两个减灾和气候适应处理天气事件,有可能因气候变化而加剧的这两个迅速的开始(例如,雨引起洪水、飓风)和慢速的开始(例如干旱)事件(最小et al. 2011)
|
|
2013-05-23 12:24:58
危险缓和和气候适应成交以可能由气候变化恶化为迅速起始的天气事件(即,雨导致的水淹,飓风)和慢起始(即。 天旱)事件(分钟等。 2011)
|
|
2013-05-23 12:26:38
减灾和适应气候应对的天气事件有可能会加剧气候改变快速发作 (例如,雨引起水浸,飓风) 和慢发性 (例如干旱) 事件 (Min et 2011)
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区