当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Unlike all of our other export markets where white wines styles dominate the New Zealand category, in China it is our red wines and more specifically our merlot dominant blends from my home province, Hawkes Bay, that are finding a place in this rapidly maturing market.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Unlike all of our other export markets where white wines styles dominate the New Zealand category, in China it is our red wines and more specifically our merlot dominant blends from my home province, Hawkes Bay, that are finding a place in this rapidly maturing market.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
所有的白葡萄酒的风格是占主导地位的新西兰类别的其他出口市场不同,在中国,这是我们的红葡萄酒,尤其是我们的梅洛主导的混合从我的家乡,霍克斯湾,在这个迅速成熟的市场中找到一个地方。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
与我们的所有其他出口市场,其中白葡萄酒风格占主导地位类别的新西兰,在中国我们是红酒,更确切地说,我们结合酒红色占主导地位从我家乡所在省,霍克斯湾,找到一个地方在这一迅速日趋成熟的市场。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
不同于所有我们的其他出口市场,白葡萄酒样式控制新西兰类别,在中国它更加具体地是我们的红葡萄酒和我们的墨尔乐红葡萄酒统治混合从我的家庭省, Hawkes海湾,在这个迅速地成熟的市场上发现一个地方。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
像所有的白葡萄酒风格占据主导地位的新西兰类别其他出口市场,在中国它是我们红葡萄酒和更多具体我们美乐优势混合从我家乡的省份,霍克湾,正在寻找一个地方在这个快速成熟市场。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭