当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:ルームサービスも何回か注文したのですが、同じ注文であっても完成度に差がありすぎます。あるときは塩胡椒すら添えられていませんした。このクラスのホテルであれば花が添えてあってもおかしくないですが、中国の三ツ星クラスホテルの内容でした。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
ルームサービスも何回か注文したのですが、同じ注文であっても完成度に差がありすぎます。あるときは塩胡椒すら添えられていませんした。このクラスのホテルであれば花が添えてあってもおかしくないですが、中国の三ツ星クラスホテルの内容でした。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Is room service and ordered in the same order even if the difference is too perfection. Been accompanied by salt & pepper even when there was not. It is not amusing even if the hotel of this class flower has been affixed was class hotel three-star of the Chinese contents.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭