当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Thank you for your email.We have checked it for you.We have the black strap in stock.The price for the strap is $40.And you should afford the shipping fee.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Thank you for your email.We have checked it for you.We have the black strap in stock.The price for the strap is $40.And you should afford the shipping fee.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
gracias por su email.we que sea revisada por you.we tiene la correa negro en el precio stock.the para la correa es de $ 40.and usted debe pagar el costo de envío.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Gracias por su mensaje de correo electrónico.Hemos comprobado por ti.Tenemos la correa negra en stock.El precio de la correa es de $40.y usted debe pagar los gastos de envío.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Gracias por su email. Lo hemos comprobado para saber si hay usted. Tenemos la correa negra en la acción. El precio para la correa es $40.And que usted debe producir el honorario del envío.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Gracias por tu email.Hemos verificado por usted.Tenemos la correa negra en stock.El precio de la correa es $40.And usted debe pagar el envío.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
谢谢你的 email.We 为了 you.We 检查了它有在带子的 stock.The 价格中的黑色带子是 $ 你应该提供 40.And 发给费用的 40.And。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭