当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:手や足をきたえて、バランス感覚を培うことで近い将来赤ちゃんは筋力がついて転ばずに上手に歩けるようになれます。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
手や足をきたえて、バランス感覚を培うことで近い将来赤ちゃんは筋力がついて転ばずに上手に歩けるようになれます。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
好习惯走路不带宝宝的手和脚在不久的将来强度锻炼后,培养一颗平常心。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
培训您的手或脚,要开发一个平衡感在不久的将来与婴儿肌肉而不落走。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
伪造,在不久将来由事实它培养平衡感觉至于为婴孩,肌肉力量附有,没有翻筋斗的手和脚,为了能熟练地走它是习惯的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
力量来宝贝习惯的手和脚,上下密切的未来培养的平衡感,很好走。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭