|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:英语中的dog eat dog 没有汉语中带有贬义的“狗咬狗”之意,。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
英语中的dog eat dog 没有汉语中带有贬义的“狗咬狗”之意,。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The English dog eat dog no pejorative meaning of "dog eat dog" Chinese.
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
In English dog eat dog does not have in Chinese to have the derogatory meaning “the dog to nip the dog” meaning.
|
|
2013-05-23 12:26:38
English with none of the dog eat dog in Chinese derogatory "dog bite dog" was intended.
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区