当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:when I first caught on that the stars are mighty suns, when it first dawned on me how staggeringly far away they must be to appear as mere points of light in the sky.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
when I first caught on that the stars are mighty suns, when it first dawned on me how staggeringly far away they must be to appear as mere points of light in the sky.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
当我第一次明白了,明星是强大的太阳,当我第一次明白了如何惊人的远,他们只是出现在天空中的光点。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当我第一次上捕捉到的明星,是太阳,当它第一次救了我如何远离瞠目结舌,必须显示为仅仅是亮点在天空。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当我首先风行那星是强大太阳,当它在我首先破晓了多么他们在天空必须很远犹豫地是出现作为仅仅问题的光。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
当我第一次抓到的星星是光的强大的太阳,当第一次明白我如何出奇很远的地方,他们必须出现在天空中只是光的点。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我首先明白时在那星是强大太阳,它首先远远地如何惊人地被我理解时他们必须是作为在天空的光的仅仅的点出现。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭