当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I have hared my life before your eyes from end to end,with nothing hidden or held or held back.That is way you know me not.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I have hared my life before your eyes from end to end,with nothing hidden or held or held back.That is way you know me not.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我有我的生命在你的眼前hared,从端到端,什么也没有隐藏或持有或举行back.That是你不知道我的方式。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我有我的生命宪宰是不是在你们眼前端至端,隐藏任何东西或持有或回举行。这是这样,你知道我不是。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我有在您的从端到端,以没什么暗藏或被握或者被握的眼睛之前hared我的生活。那是您认识我没有的方式。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我于从一端大路的我在你的眼前的生活没有任何隐藏或举行或阻碍。这是你不认识我。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我有在您的从端到端,以没什么暗藏或被握或者被握的眼睛之前hared我的生活。那是您认识我没有的方式。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭