当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:色泽绚丽。 南朝 梁 沉约 《奉华阳王外兵》诗:“烂熳蜃云舒,嶔崟山海出。” 唐 杜甫 《追酬故高蜀州人日见寄》诗:“ 锦里 春光空烂熳,瑶墀侍臣已冥寞。”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
色泽绚丽。 南朝 梁 沉约 《奉华阳王外兵》诗:“烂熳蜃云舒,嶔崟山海出。” 唐 杜甫 《追酬故高蜀州人日见寄》诗:“ 锦里 春光空烂熳,瑶墀侍臣已冥寞。”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
色澤絢麗。南朝梁沉約《奉華陽王外兵》詩:“爛熳蜃雲舒,嶔崟山海出。” 唐杜甫《追酬故高蜀州人日見寄》詩:“ 錦裡春光空爛熳,瑤墀侍臣已冥寞。”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
令人震驚的顏色。南朝梁反映從華陽王:詩、士兵的黑色股,或舒潤嶔形式山和海。 杜富」的樹國家追求的薪酬高天詩:見派放映單位的空黑色,統計數字的樹德默念一分鐘已得到淨化。 他說:“
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
色澤絢麗。 南朝 梁 沉約 《奉華陽王外兵》詩:「爛熳蜃雲舒,嶔崟山海出。」 唐 杜甫 《追酬故高蜀州人日見寄》詩:「 錦裡 春光空爛熳,瑤墀侍臣已冥寞。”
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
色澤華美。 南部的朝代梁Chenyue 「提出外部各種各樣的地名國王Soldier」詩: 「腐爛的人沈雲彩延伸,山海離開的嶔崟。「所以」 Tang Du Fu Pursues獎勵高Shuzhou看見的人日期送」詩: 「在錦春天風景空間腐爛的人,珍貴的門廊在封建官員等待深深地已經落寞。”
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭