当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:不知您是否可以将第一天的培训内容及资料尽量详细的提前通过邮件发给我们,以便我们对此有所准备,免得培训过程中出现尴尬局面。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
不知您是否可以将第一天的培训内容及资料尽量详细的提前通过邮件发给我们,以便我们对此有所准备,免得培训过程中出现尴尬局面。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
I do not know if you can be the first day of training and information in as much detail as possible in advance via e-mail sent to us so that we can be prepared for this embarrassing situation, lest the training process.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Don't know whether you can be the first day of the training content and information as detailed in advance by mail sent to us, so that we can be prepared for the training process, so that there was an awkward situation.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Did not know whether you can as far as possible detailed issue ahead of time the first day training content and the material through the mail we, in order to we have the preparation regarding this, so as to avoid in the training process has the awkward aspect.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭