|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:思念一个人的滋味,就象是喝了一杯冰冷的水,然后一滴一滴凝成热泪是什么意思?![]() ![]() 思念一个人的滋味,就象是喝了一杯冰冷的水,然后一滴一滴凝成热泪
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Longing for a taste, like drinking a cup of cold water, then drop by drop cemented tears
|
|
2013-05-23 12:23:18
Remember a person's taste, which is like drinking a cup of cold water, and then I put a drop in her eyes
|
|
2013-05-23 12:24:58
Misses a person's taste, likely has drunk an ice-cold water, then a drop of drop congeals the tears
|
|
2013-05-23 12:26:38
Thinking about a person's taste, is like drinking a cup of cold water, and then a drop a drop of cemented tears
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区