|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:其次, 如果你安排人去做事, 但这个人不去做,或做得不及时, 那么我认为这是纪律的问题.是什么意思?![]() ![]() 其次, 如果你安排人去做事, 但这个人不去做,或做得不及时, 那么我认为这是纪律的问题.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Secondly, if you arrange to do something, but this man does not do or has not done in a timely manner, then I think this is a discipline problem.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Secondly, if you have to do, but this is not to do it, or have not done in time, then I believe that this is a disciplinary problem.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Next, if you arrange the human to work, but this person does not do, or does not not promptly, then I thought this is the discipline question.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Secondly, if you schedule a person to do something, but this person is not to do, or not in a timely manner, then I think this is a matter of discipline.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区