|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:the agreed terms for the sale of VCC. The sale was effected on 2 August 2010 (the “Closing”).exist between Ford and Volvo Car Corporation ("VCC") with the objective to provide you with the是什么意思?![]() ![]() the agreed terms for the sale of VCC. The sale was effected on 2 August 2010 (the “Closing”).exist between Ford and Volvo Car Corporation ("VCC") with the objective to provide you with the
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
同意条款为VCC的销售。 2010年8月2日(“完成”)买卖之。之间存在着福特和沃尔沃汽车公司(“VCC”),其目的是为您提供
|
|
2013-05-23 12:23:18
根据议定的出售的Vcc。 销售是2010年8月 2("关闭").之间存在着福特和沃尔沃汽车公司(“VCC”),目的是为了向您提供
|
|
2013-05-23 12:24:58
在 2010 年 3 月 28 日,福特
|
|
2013-05-23 12:26:38
所发售的 VCC 同意的条款。销售 2010 年 8 月 2 日生效,目的是为您提供福特与沃尔沃汽车公司 ("VCC") ("闭幕").exist
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区