当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:石原慎太郎东京都知事が、尖阁诸岛を东京都が买い取ることで调整を进めていることを明らかにしたそう。「本当は国が买い上げたらいいが、国が买い上げようとしないからだ」と理由を说明しましたが、あなたは东京都が尖阁诸岛を买い取ることに賛成? 反対?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
石原慎太郎东京都知事が、尖阁诸岛を东京都が买い取ることで调整を进めていることを明らかにしたそう。「本当は国が买い上げたらいいが、国が买い上げようとしないからだ」と理由を说明しましたが、あなたは东京都が尖阁诸岛を买い取ることに賛成? 反対?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
东京都知事石原慎太郎,似乎也透露,小数点后第一位是需要调整的京都东阁诸桥咀洲买了。 “我买了真的很不错的国家,因为这个国家是不买,我得”的原因和解释,您同意采取京都东买的岛阁诸尖锐?相反?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
东京都东京都知事石原慎太郎,一个锐利诸岛东阁买京都是采取跨进调很容易。 “如果我是买国,该国是一个很好的买,它的最大的原因”,说明,但您将有京都东买的是不悦阁诸岛赞成? 反对呢?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Sintarou Ishihara东京都州长,尖阁诸岛由事实东京都是,并且它做的买采取调积分式进(我) (te)它是清楚的,如此。“真相是国家买,但,因为它不尝试是国家原因是显露的说的买”,但至于为您东京都尖阁诸岛买它是,并且它批准采取? 反对?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭