当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In that sense,play stands in contrast to wark,and is usually regarded as an activity that alternates with work.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In that sense,play stands in contrast to wark,and is usually regarded as an activity that alternates with work.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在这个意义上,发挥代表在对比,沃克,通常被看作是一个活动,交替工作。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在某种意义上说,用鲜明的对比个裁缝吧,和一般被认为是一个交替活动的工作。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
那样,与wark对比,戏剧站立和通常把视为与工作交替的活动。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在这个意义上,玩到 wark,形成鲜明对比,并通常被看作一个活动交替进行的工作。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在那种意义中,明显不同于 wark 扮演立场,通常被当作以工作交替的一次活动。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭