当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Her journey comes a decade after French swimmer Benoit Lecomte made the first known solo trans-Atlantic swim, covering nearly 4,000 miles (6,400 kilometers) from Massachusetts to France in 73 days. No woman on record has made the crossing.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Her journey comes a decade after French swimmer Benoit Lecomte made the first known solo trans-Atlantic swim, covering nearly 4,000 miles (6,400 kilometers) from Massachusetts to France in 73 days. No woman on record has made the crossing.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
她的旅程而来的,是十年后,法国游泳选手伯努瓦勒孔特是第一个已知的独奏跨大西洋游泳,覆盖近4,000英里(6,400公里),从马萨诸塞州到法国的73天。没有女人上取得了创纪录的交叉。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这次回家的全部路程十年之后会有一个游泳选手伯努瓦・勒孔特说:法国的第一个已知单核跨大西洋游泳,几乎涵盖4000英里(6400公里),法国从马萨诸塞州在73天。 一个女人作了有记录的隧道。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
她的旅途在73天来自十年,在法国游泳者Benoit Lecomte做了首先已知的独奏横渡大西洋的游泳之后,包括几乎4,000英哩(6,400公里)马萨诸塞到法国。 妇女在纪录未做横穿。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
她的旅程是十年之后,法国游泳运动员伯努瓦储水作第一次已知独奏跨大西洋游泳,73 天覆盖大概有 4000 英里 (6,400 公里) 来自马萨诸塞州到法国。记录上的没有女人了路口。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
她的旅程在法国游泳者被成为首次已知单飞跨大西洋的游泳的 Benoit Lecomte 后一十年来,包括几乎 4,000 英里 (6,400 公里 ) 从马萨诸塞到 73 天的法国。没有记录在案的女人做出了交叉点。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭