当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:However, if for formally identified service reasons, a pedestrian must be present punctually, for example to guide a manoeuvre when it is impossible to do otherwise (room configuration), he must wear a reflective vest.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
However, if for formally identified service reasons, a pedestrian must be present punctually, for example to guide a manoeuvre when it is impossible to do otherwise (room configuration), he must wear a reflective vest.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
しかし、正式に識別されたサービスの理由で、歩行者が時間通りに存在する必要がある場合、それはそうでなければ行うことは不可能であるとき演習を指導する例(空間構成)のために、彼は反射ベストを着用しなければならない。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
ただし、正式には識別されたサービスのため、歩行者がせいせいすること、例えば不可能にされている場合(ルームの設定)は、作戦ガイドをする必要がある場合は、彼は反射ベストを着用する必要があります。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
然而,如果对正式地被标识的服务推论,一位行人严格守时地必须是存在的,例如带领一个调动它不可能的否则做时 ( 房间配置 ),他必须穿一件沉思的背心。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭